Portugiesisch-Französisch Übersetzung für juízo

  • jugement
    Mon jugement se fonde sur cinq faits. O meu juízo baseia-se em cinco factos. Ce jugement est purement politique. Trata-se de um juízo inteiramente político. Ce sera toujours une question de jugement. Será sempre uma questão de juízo.
  • jugement dernier
  • sagesse
    Je suis persuadé que vous exercerez vos droits et votre jugement avec sagesse. Estou certo de que exercerão as vossas prerrogativas e o vosso juízo de forma sensata. Je crois que nous aussi, nous devrions chercher la raison, c'est-à-dire le cerveau, la sagesse que l'humanité a perdus. Penso que nós também devíamos procurar o juízo, ou seja, o raciocínio, a sabedoria que a humanidade perdeu. Je m'interroge sur la sagesse du Parlement qui a produit ce rapport et, ce faisant, a porté un jugement sur d'autres cultures et leurs valeurs. Permito-me duvidar da sensatez deste Parlamento ao elaborar este relatório e, ao fazê-lo, de emitir juízos sobre outras culturas e respectivos valores.
  • sentence
    Notre rapport est fondé sur des ouï-dire et des présomptions, mais il émet des jugements et prononce même des sentences, chargeant l’accusé de prouver son innocence. O nosso relatório tem por base boatos e indícios, mas faz juízos de valor e até pronuncia sentenças, transferindo para o acusado o ónus de provar a sua inocência.
  • verdict
    Je ne pense pas que le moment soit bien choisi pour rendre un verdict définitif sur la mise en place de ce code. Creio não ser o momento adequado para fazermos um juízo final sobre a aplicação do código.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc